А вот интересно...
Как вы воспримите выражение "Синющий взор пронзил насквозь"? Вам сразу станет ясно, что глаза настолько синие, что цвет превращается в нечто большее, окутывает и топит? Или же сразу приходит в голову, что эта фраза настолько не по-русски, что автор наверно не знает языка?
20 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиЕсть камеры с инфракрасной подсветкой, а это наверное будет с рентгеновской :-)
Отдельно от контекста? Как сигнал, что пить надо меньше - или мне, или автору фразы.
последнее)
Простите, фся фраза ужасна)
прочитала "синюшный взор пронзил насквозь" )) вздрогнула ))) не, ассоциации какие-то левые
Некоторая путаница здесь есть.
Взор имеет два значения
1) Взгляд
2) Глаза (устаревшее)
Взгляд - это выражение глаз.
Взгляд может быть пронзительным, пронизывающим и т.д. Но не может быть "синим". Синими бывают глаза.
я тоже прочла "Синюшный взор" и как-то не по себе стало)) Фразу лучше удалить. Это явно не по русски)
Поначалу прочёл: "Сияющий взор пронзил насквозь" :)
Подумал: ладно, нормально, образно. Зачем блог создавать? И только с третьего раза увидел "синющий". Это, конечно... :)))
Второе. Во-первых, читается как "синюшный", во-вторых, смешиваются разговорный и возвышенный стиль ("синющий" и "взор"). В итоге фраза кажется комичной и благоговения перед чьими-то синими глазами не возникает.
Прочел "синюшный", сначала подумал, что речь идет о трупе. Мб, лучше "Бесконечно синий взгляд пронзил насквозь"? Или как-то так?
+1 к ассоциации с "синюшным" :)
ну и вообще, как говорится, будьте проще и люди к вам потянутся ;)
вот, кстати, ваша трактовка этой фразы мне нравится - я бы тогда уж так и написала.
Я прочитала сияющий, а что он синий поняла только прочитав пояснение. Наверное потому, что взгляд сияющим может быть, а вот синие - это уже цвет глаз.
Видимо, хозяин или хозяйка взора были сильно пьяны.
"Синющий взор" не могу комментировать. Просто не знаю, существует ли такое слово, и что оно в данном контексте значит. Без иронии.
а "пронзил насквозь" - это не плеоназм? мне кажется, что "пронзить" уже само по себе значит проколоть насквозь, нет?
Сначала прочитала "синюшный" и улыбнулась :)))
Отчего бы не написать? Неологизмы приветствуются :)))
Вот, кстати, соглашусь с комментарием внизу, вначале прочитала как сияющий. Честно говоря, не очень фраза...увы...
Тогда уж лучше писать целиком то ,что у вас в пояснениях.
И я прочла "синюшный"...
И тут вообще несочитаемо в стилистическом плане: синющий - разговорный оттенок (большущий, краснющий), взор - явно книжный, возвышенный. Так и надо?)
Был бы взор "краснющий", я бы подумала про Циклопа из "Люди Х".))
У меня точно не с синим цветом глаз ассоциации возникли. Сперва с сияющим и опечаткой, затем с пьяницами.
У меня к слову "взор" вообще так себе отношение, сразу хочется поинтересоваться, не пробегали ли рядом всякие ланиты...
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена