Кто такой Чак Паланик?
Какой-то хрен, который написал какой-то боевик.
"я запрещаю вам использовать мыслительные глаголы. А именно: "думать", "знать", "понимать", "осознавать", "верить", "хотеть", "помнить", "представлять", "желать" и сотни других, к которым вы так любите прибегать."
Почему его мнение столь важно? Теряюсь в догадках. Не знаю, честно.
Какой-то америкос запрещает мне использовать некие глаголы?
Да ты серьёзно, что ль?
Чего далеко ходить? Я наступил себе на горло и скачал у пиратов «Мастера и Маргариту», первое, что пришло в голову, в формате word, чтоб легче было искать. Так вот: слово «думать» в разных модификациях (думал, подумал, придумал и т.п.) там встречается 171 раз
Знать – 551 раз
Понимать - 69 раз
Верить – 86 раз
Хотеть – 61 раз
Был (та-дам!) – 1033 раза.
И т.д.
Короче, иди ты в пятую точку, г-н Паланик.
Может, у него там в англосаксонском это и имеет какой-то смысл, но я пишу по-русски. По-русски и буду писать.
24 комментария
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиЗнакомство с Палаником у меня началось с "Колыбельной". Еще тогда, знакомясь с этой книгой, я подумала, что автор произведения... не совсем дружит с головой (культурно выражаясь). Сейчас уже и не вспомнить, почему такое мнение у меня сложилось, но оно оказалось настолько стойким, что ничего, кроме уже упомянутой "Колыбельной" и "Призраков" (вот эта книга очень зашла) я прочитать так и не смогла. Начинала и бросала, не в силах прожевать кактус.
Достоинств Паланика умалять не буду. В конце концов, где Паланик, которого знает весь мир (пусть даже по одному "Бойцовскому клубу"), и где я, которую не знает никто. Но советы на то и советы, а не законы: им не обязательно следовать.
Ну и конечно, нужно учитывать различия в языках. Стилистика английского и русского языков различается очень сильно. Так что приравнивать его советы к конституции писательства не стоит. Как, впрочем, и любого другого писателя, к примеру, Кинга (которого очень люблю). Нужно просто найти рациональное зерно и делать так, как удобнее тебе, но при этом не забывать про дружбу с головой и логикой.
Паланик не пишет боевики, Паланик - гений.
То, что его советы бездумно пытаются пихать везде и всюду не умаляет его таланта. Если дурак взял молоток и бахнул их по пальцу, то это не потому что молоток плохой, а потому что руки из пятой точки
Ребята не обращайте внимание.
Очередной патриот быдло просто пиздит опять на писателей книги которых вызвали такую бурю в культуре что хоть отбавляй. Ты действительно прочитал его книги и пересчитал сколько раз он там использовал выше перечисленные слова?
Я считаю что паланик гений. Тем более после бойцевского клуба который стал примером подражания для кого-то. Ну не в смысле рушить всё и вся. А в смысле того что люди начали куда более трезво смотреть на слово "мужество". Ну я считаю что он гений повторяюсь конечно но все же. И да, что значит блять по англосаксонский? Книга имеет смысл как на английском языке так и на русском. И то что ты будешь писать книги на русском не значит что они станут лучше или будут иметь больший смысл. Ну и последнее на счёт оскарбления а именно то что ты его послал в "пятую точку" скажу так. Спор в котором присутствуют оскарбления на мой взгляд не имеет смысла.
Кто такой Паланик Чак?
Это знатный весельчак.
Носит на плече стульчак,
Очень любит есть «чак-чак».
Я вот Паланика не могу читать, а вот Булгакова хоть сейчас, если бы не мой список литературы на сессию.
Мне больше советы Стивена Кинга импонируют.
Интересно, а люди сами думать не пробовали, что и как писать им лучше?
Или же проще тупо дрочить на хайповых писателей и считать себя дох.я понимающими и модными?
Дюринг издаёт труд “Herrn Eugen Dührings Umwälzung der Wissenschaft“. Энгельс отвечает “Анти-Дюрингом”, развивает идеи “Капитала”. Ленин адаптирует этот материал для масс, и переходит от слов к делу. История повторяется, мы получили “Анти-Паланика”. Когда мы получим своего Ильича? Ночные шествия с факелами, расстрелы, костры из книг – вот что может спасти массовую русскую литературу
Сегодня день Чака?))) Сразу два поста о нем и его творчестве)))
«Бойцовский клуб» гениален, остальное фигня(
Я одного не понимаю: что у людей за стремление носить чужую обувь? Пофиг, какой размер - подходит или нет. Вот выставил кто-то ботинки, а толпа хвать - и носится с ними, то один примеряет, то другой.
Это чужая обувь, да будь она хоть четырежды ультрамодной. Люди, носите свою. Ту, в которой вам комфортнее.
Присоединяюсь к вашему мнению :) Во-первый, не люблю, когда кто-то определяет бессмысленные рамки, а во-вторых, Булгаков для меня больший авторитет.
Последний из прочитанных, чей стиль мне однозначно понравился. А чтобы запрещать - правильно, никто. Как и любой другой. Но и попробовать следовать совету, если хочется, тоже никто не запрещает.
Нужно учиться, учиться, учиться, а потом послать все на... и писать по своему :)
Думаю, да кто ж это, блин, такой. Яндекс, помоги.
"Чак Паланик
Американский писатель
Современный американский писатель и фриланс-журналист. Известен как автор отмеченной множеством премий книги «Бойцовский клуб», по которой Дэвидом Финчером был снят одноимённый фильм с Брэдом Питтом в главной роли..."
Хех. И все-таки, в чем его вопиющая гениальность, недоумеваю я.
"Паланик имеет одно из самых многочисленных сообществ последователей в Интернете..."
А. Теперь понял.
Но он ведь американец. Зачем русским писателям писать как американец? Пусть даже в фильмах по его книгам снимается Брэд Питт? У нас же совсем другая языковая группа, товарищи. Совсем.
Ответ прост и сложен одновременно, Игорь.
1. Паланик, по-своему, гениален. Хотя явно исписался. Гениальным его творчество можно назвать из-за анархизма по отношению к традиционным ценностям и манере подачи. "Бойцовский клуб" конкретно отсасывает у "Удушья" и "Невидимок".
2. Советы Паланика муссируются по одной простой причине. Большинство современных авторов упорно стараются считать себя талантами и гениями, хотя их собственного нон-конформизма, как в случае Чака или Стивена хватит ровно добраться до момента, когда надо будет жестоко укотрупить необычным способом девственницу\ка. Точка.
Из той же серии, когда люди бросаются выпиливать все наречия из атрибуции к диалогам, а из глаголов оставляют только "сказал". Потому что великий Стивен Кинг так велел :)) И ничего, что Кинг писал на английском, а мы - на русском.
Каким боком это относится к книгам, хз, но в сценарной записи эти глаголы не используют. Глаголы действия, да: взял, положил, открыл, замазал, достал и т.д. С первого курса сценаристов учат выражать свои мысли в сценариях глаголами действия. Например, новичок может написать: "Он глубоко задумался" или "Внезапно он вспомнил". Играть актёру нечего.
А всё что касается литературы, то здесь, по-моему, герой должен и думать, и понимать, и решать, и быть. Главное, не сколько раз это использовалось, а к месту ли вообще.
Меня конкретно удивляет, когда люди, пишущие на русском, пытаются внимать советам иностранцев по поводу стиля и стилистики, хотя эти советы представлены даже не в оригинале, а в переводе, иногда весьма неточном.
Ну, во-первых, тоже видел эти "советы" от Паланика и, как мне кажется, там не учтена разница в языках. Я, конечно, не переводчик, тем более не переводчик художественной литературы, но мне кажется, что есть существенная разница между как он называет "мыслительными глаголами" в русском языке и в английском. Не думаю, что Паланик думал о русскоязычных Авторах, когда давал такой "совет".
Во-вторых, насколько я помню, в этих же "советах" он говорил, что нач.писы за это будут его ненавидеть. Ну, так и? :)
З.ы. и написал он далеко не только боевик, даже совсем не его :)
Это просто советы. Каждый более или менее думающий человек в состоянии вычленить из них что-то полезное или решить: "данунафиг".
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена