Читателям - просьба подсобить
Добра.
Я получил на первый том ПСИ немало откликов, это очень радует. Основными недостатками романа читатели определили отсутствие чёткой границы между действующими лицами (исправил) и то, что я называю каждого персонажа минимум двумя способами – по фамилии и имени. А то и прозвище идёт в ход. При условии, что их, персонажей, одиннадцать (спасательная экспедиция как-никак), это выливается в проблему. Объективную или необъективную – зис, как говорится, ис э квэшчан.
Вот пример:
«Единственное, хорошо бы разобраться автору с именами. Не знаю кто из писателей первым придумал этот прием: во избежание тавтологии называть персонажа то по фамилии, то по имени. У меня даже к концу книги не до конца выстроились связи какое имя отчество соотносится с какой фамилией. Периодически не понимала кто говорит и сколько действующих лиц». Василиса Ветрова.
Друзья. Кто читал первый том или читает сейчас, начищая парабеллум, мне нужен ваш отклик. Конкретный вопрос. Так ли всё худо? Действительно ли замена имён-фамилий персонажей на, скажем, просто фамилии серьёзно исправит положение?
НиК.
22 комментария
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиМне не мешало. При смене персонажа сбивалась, конечно, немного, но потом достаточно быстро соображала, кто есть кто. Гораздо больше смутили черные дыры хД
Мне ваша книга очень понравились! Да, путались сначала, но потом разобралась. Было увлекательно и интересно. Спасибо и творческих успехов.
Если в одном месте персонаж зовётся по имени, а в другом - по фамилии, может возникнуть путаница, особенно если имена-фамилии вычурные и несклоняемые, то есть хрен пойми, что из них имя, а что - фамилия. Лучше звать или так, или так, а для избавления от тавтологии сделать прозвище или слово-замену, типа "бортмеханик", "инженер" и т.д.
«Действительно ли замена имён-фамилий персонажей на, скажем, просто фамилии серьёзно исправит положение?»
Да) Если вы хотите, чтобы читать вашу книгу было ненапряжно, а герои запоминались легко и быстро, то есть смысл называть героев одинаково. Не обязательно всех ИЛИ по имени, ИЛИ по фамилии. Пусть кто-то будет Сан Саныч, кто-то Удав, а кто-то Джонсон. Но уж если выбрали, то придерживайтесь этого.
Я пока вашу книгу не читала, но собираюсь.
Но если придется удерживать в памяти около 30 фактов о незнакомцах (11 имен героев, 11 фамилий, остальное добавила на клички и профессии), то, боюсь, мне не понравится. Я люблю напрягаться при чтении, просто обожаю, но по более серьезным причинам, нежели желание автора избежать «синонимов».
Синонимы к повторам имени отношения не имеют)
Героев можно называть по разному, но это всегда должно быть обоснованно. Нельзя называть героя то так, то так - просто ради разнообразия. Для меня лучшим примером в плане наименования персонажа стал маг Подорожник из «Варана» Дяченок. То, как его называют в авторском тексте – всегда четко подчеркивает статус.
В самом начале «господинчик» - неизвестный парень, которого привез лодочник, потом, когда стало понятно, что он сверху – «горни». Потом «маг», «императорский маг» - когда Варан снова встречается с ним в официальной обстановке. Причем в тексте от автора он пока только "маг", без имени. Потом, когда Ванан узнал этого мага лучше - "Подорожник", по прозвищу, как называют друзья. Причем известно, что он же Сполох и Лереаларуун. И все эти имена четко разделены в зависимости от контекста, и в них невозможно запутаться. Даже наоборот - использование того или другого имени сразу дает понимание происходящего.
А потом и вовсе Император ))
Одиннадцать героев для романа - много. Все одно, чаще всего главные - 3-4 человека, а остальные так, проходные. Иначе это уже не роман получится, а сборник рассказов, где у каждого человека своя роль. Никогда не нужно забывать, что вы пишете роман, а не снимаете кино. Да и в кино, даже пусть это сериал, ни один зритель с первого раза не запомнит 11 человек. А по поводу экспедиции. Хм посмотрите, если не смотрели старый советский фильм "Отроки во вселенной". ( тема похожа да и фильм неплох для 70-х годов) Там тоже героев много, но главных, которые действительно сыграли роль - 3-4 человека. И так всегда.
Вы забыли еще и про должности) Имя, Имя-Отчество, Фамилия, должность, иногда звание, прозвище, иногда национальность. ИМХО, если на одну и ту же проблему указывают несколько независимых источников, видимо проблема все-таки есть
Одиннадцать персонажей это всё-таки перебор, по-моему)) Так или иначе читатель будет в них путаться, потому что героев многовато.
Если действующих лиц много, то лучше выделить одного-двух-трех главных, которым можно и клички дать, и называть синонимами. С остальными лучше не частить, особенно, если они не слишком много эфирного времени занимают. Максимом "имя-профессия", повар Вася, например. Имхо.
Я люблю читать книги, где много персонажей и сюжетных линий. Книга очень понравилась. Сначала, действительно возникала путаница и приходилось перечитывать отрывки, чтобы разобраться кто что сказал в конкретный момент. Прочитав половину я уже свободно ориентировалась в именах, фамилиях и прозвищах персонажей. И это даже хорошо, в моём случае, помогло лучше понять и почувствоват героев книги, но и лучше соединить во едино нить сюжета. С нетерпением жду продолжения! Автору могу сказать, что только на его усмотрение.
Не думаю, что это серьезно скажется на количестве читателей или качестве читательской аудитории. Если читателю интересно - то и запомнит, и разберется. А если нет - то ничего не спасет. У меня в "Династических Браках" десятка три героев, претендующих на ГГ. - и никто из читателей на имена не жаловался. Даже на похожие. Больше путаемся (начиная с меня) в титулах и географии мира. Причем у меня периодически складывается впечатление, что мои читатели и имена, и титулы, и географические названия знают лучше меня )))). Так что я бы на Вашем месте ничего переписывать бы не стал.
Я могу сказать, что мне смена имен-фамилий-прозвищ никак не мешала. Я довольно быстро с этим разобралась. Единственный (и явно субъективный) косяк - это я путала Бурова и Подопригору. Хоть убей, не знаю почему.
Даже не знаю, что сказать.)) У меня совершенно не возникло с этим проблемы. Персонажи легко запоминаются, в том числе и имена и фамилии и клички.
Согласна с Натальей полностью. И почему-то мои читатели такой хрени не писали, хотя я тоже персонажей по разному называю и обзываю. ))))
Вы меня простите, читатели Никиты, но это странно. Вы же как-то других людей запоминаете? И что Анна была Каренина, и что Наташа - Ростова, а Пьер - Безухов.
А то лишь бы проще, еще проще, еще... поменьше мозг напрягать... вообще называть одной профессией: Капитан, Майор, Медик.
Простите, Никита, что влезла. У меня проблем не возникло.
а насколько честный ответ вы бы хотели услышать?
У меня как-то не возникло проблем с идентификацией героев. В первых главах довольно сложно было всех запомнить - их просто много и сразу, но потом нормально.
Начала читать и да, есть проблема с идентификацией героев, особенно в прямой речи, где говорят более 2-х человек.
А еще с историческими событиями сложно, поэтому не всегда понятна логика героев.
Мне не мешало, хотя может слишком захватила интрига, поэтому не заметила проблемы xD Хотя если сейчас просто повспоминать: Иван Иванов (ну это легко), Майкл Бёрд, Трипольский Алексей, Вика, Буров "Истукан", Рената, Роман Нечаев, теолог с фамилией на Г (Ганич, чтоли?), Валентина Кислых, полковник Иконников, Сан Саныч Подопригора (поди не запомни такую фамилию), Ольга. А, еще этот, якут. Вот якута все время приходилось вспоминать, когда встречалось имя или фамилия.
Не уверена что именно замена на фамилии все исправит. Девушки вот по именам запомнились, Подопригора вообще весь, Буров по фамилии. Я вообще за авторский произвол, а то читателям всем не угодишь )))
нет. все нормально не надо ничего заменять
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена