Вы используете символы в книгах?

Автор: Анна Платунова / Добавлено: 19.03.18, 19:07:53

Литэру я люблю, хотя многие и поругивают. Но я сейчас о хорошем. Все удобно и практично устроено – есть и возможность деньги заработать, и читателей побольше, чем на других похожих ресурсах. И пообщаться в блогах можно. Жалко только, что с течением времени блоги превратились просто в рекламные площадки, где авторы сообщают о новых книгах, обложках, проводят розыгрыши промокодов. Несомненно, это удобно – ведь каждому, кто подписан на автора придет уведомление о новой книге, или о розыгрыше. Да я и сама такая – первом делом сообщаю о чем-то, связанном именно с творчеством.

Но больше всего мне нравятся посты, в которых авторы поднимают какую-то проблему, или хотят поговорить на отвлеченные темы. Возможность пообщаться с другими пишущими людьми бесценна.

Я подумала и решила замутить в бложике обсуждение книги Томаса Фостера «Как понимать книги». Профессор литературы Томас Фостер рассказывает о том, как нужно понимать особый язык литературы, наполненный символами, параллелями и взаимосвязями. Учит видеть то, что скрыто между строк. Думаю, что если я буду выкладывать конспект книги по главам, то есть то, как я сама понимаю книгу, это не нарушит ничьих прав.

Книга действительно очень интересная и полезная, не только для читателей, которые хотят лучше понять книги, но прежде всего для писателей, чтобы понять, как лучше писать. И в конце каждого поста я предложу вам вспомнить – а использовали вы что-то подобное в своих книгах, или, возможно, встречали в книгах других авторов литэры.

В первой главе профессор говорит о том, что в понимании литературы нет ничего сложного, надо только научится понимать особый язык, которым она написана. Если в реальной жизни облака, дождь, тяжелая болезнь, да что угодно – это только обыденные вещи настоящей жизни, то в литературе ничего не бывает просто так. Каждая деталь бывает наполнена скрытым смыслом.

В литературе существуют универсальные принципы, понятные всем на подсознательном уровне. Например, когда мы упоминается «весна», то в сознании читателя вспыхивает целый ряд символов, связанных с этим словом – юность, возрождение новой жизни, надежда на новую жизнь и т.д. Я думаю, вы можете продолжить сами.

Автор книги говорит, что восприятие читателя-новичка и читателя-профессионала различается. Читатель-любитель воспринимает текст на эмоциональном уровне – переживает за героев и следит за сюжетом. Читатель-профессионал несомненно тоже переживает текст эмоционально, но прочитывает его гораздо глубже. Во-первых, он вспоминает целый ряд произведений, где уже встречал похожий сюжет или героев. Он вспоминает их и пытается провести параллели. Например, если автор зачем-то упоминает, что герой провалился в кроличью нору, и невольно тем вызывая в памяти произведение Кэррола «Алиса в стране чудес», читатель должен задаться вопросом – зачем он это сделал. И отвечая на этот вопрос понять символ, созданный автором. Воспоминания. Символы. Параллели.

Каждый предмет в литературе считается символом до тех пор, пока не доказано обратное.

Вопрос к авторам: используете ли вы сознательно символы в своих книгах? Создаете ли аллюзии на другие известные книги для того, чтобы смысл вашей книги стал глубже и заиграл новыми красками?

Вопрос к читателям: любите ли искать в книгах скрытые, тайные смыслы?

Про себя могу сказать, что использую, но, наверное, не на профессиональном, а любительском уровне. Книга, которая больше всего наполнена аллюзиями и отсылками к другим известным произведениям – это «Лесной царь». Даже само название взято из баллады Гете и в моем случае я использовала его для того, чтобы показать враждебно настроенную к героине мистическую силу, которая неотступно будет преследовать ее, пока не настигнет. А также это название символизировало для меня тот скрытый, невидимый мир, который таится за тонкой гранью реальности. Но название используется также в прямом смысле эту балладу героиня очень часто вспоминает, потому что это была любимая баллада ее пропавшего отца. В той же книге у меня полно отсылок к другим произведениям – это и Страшила из «Волшебника изумрудного города», и «Гамельнский крысолов», и «Сероглазый король» Ахматовой, в общем много. Меня потом очень радовало, когда читатели угадывали образы и сообщали мне об этом.

Пишите про свои. Очень интересно и мне, и другим читателям, думаю, тоже. Можно прямо со ссылками на книги – вдруг кто-то заинтересуется и захочет прочитать.

Если пост вызовет интерес, то продолжу. Нет, значит нет.

Ну и, пользуясь случаем, приглашаю всех подписаться на меня, чтобы ничего не пропустить: https://litnet.com/anna-platunova-u69703

И приглашаю почитать мою новую книгу, которую сейчас пишу: «Искры огня»: https://litnet.com/book/iskry-ognya-akademiya-pyati-stihii-b62014

19 комментариев

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти

Спасибо, очень интересный пост. Я всеми руками за то, чтобы поддерживать такие посты. Потому что возможность поговорить с пишущими людьми и вправду бесценна:)
Что касается темы, то для меня символы не равны аллюзиям. Символ не всегда скрывает под собой отсылку на другое произведение. Хм, что касается моих попыток писать, то у меня, конечно, больше символов, чем отсылок. Например, главная героиня упорно вырисовывалась магом огня. Вот сквозит именно огонь. Хотя по моей задумке, магия не разделена на определенные стихии, и по идее, каждому магу доступен весь набор. Потом я поняла. Для меня огонь - символ пылкости, юности. Феникс, огненная птица, это возрождение, повторение каких-либо событий. Огонь, как и солнце, для меня стал символом заката и рассвета. Отсылки же оставлять интересно, но не к каждому произведению они идут. Я про то, что читаешь книгу, и думаешь: ну вот, этот поворот я видел там-то и там-то... И теряется, что ли, ощущение свежести истории. Поэтому я не вижу в пасхалках большой привлекательности, нужно ещё уметь вплести в свой текст чужие произведения так, чтобы текст остался чем-то новым, оригинальным. Чтобы отсылки вызывали лишь лёгкий налет волшебства и ностальгии.

avatar
Вадим Скумбриев
23.03.2018, 14:11:54

Проблема в том, что 80% заложенных вами смыслов так и останутся скрытым для 95% читателей. Это как в анекдоте:

- Скажите, а что вы закладывали в свою книгу?
- Не знаю, критики через пару лет разберутся.

Так вот, восприятие текста читателем всегда не совпадает с тем, что туда пихал автор. Часть отсылок читатель увидит, часть нет, а часть придумает сам и увидит в книге то, о чём автор даже и не думал, когда писал. А это уже как в другом анекдоте:

Что написал автор: Занавески в комнате были синие.
Что сказал критик: синие занавески отлично гармонизируют с общим депрессивным фоном произведения.
Что имел в виду автор: занавески были, мать их, синие.

Как-то так.

avatar
SilberFuchs
23.03.2018, 15:06:46

Я бы не назвала это символами - это, кмк, довольно сложное понятие, не совсем подходящее для моего текста) Все-таки в символы нужно "работать" продуманно и так, чтобы они угадывались, это точно.
У меня бывает по-другому, но тоже забавно - я что-то придумываю, а потом оказывается, что в реальности это и было взаимосвязано, или было расхожей ассоциацией (хотя я могла и не держать это в уме, когда писала). А так оно все начинает сочетаться и обогащаться. И вот это уже интересно.

Очень люблю символы, рада встречать их как старых друзей, и сама раскладываю по тексту тут и там. Мне кажется что пресловутые "синие занавески" имеют смысл, хотя иногда даже сам автор вкладывает его невольно.
Вся книга у меня один сплошной символ, иллюзия чего-то близкого и понятного, хотя сплошное фэнтези.

avatar
Аврора Лимонова
23.03.2018, 12:48:46

О, я люблю отсылочки :) Хотя когда ухожу в сюжет, могу и не заметить всю тонкость символизма, поданого автором) Но символизмы мне интересны, а когда они еще необычно обыграны, то вообще конфетка)

avatar
enfant terrible
20.03.2018, 15:09:30

Мне кажется, надо обязательно читать комментарии к таким постам и... не делать так, как описывают комментаторы, потому что они никогда не станут серьёзными авторами. "Ошибка выжившего"

Обожаю символизм использовать в моих историях:) Использую часто.

"Уже подбегая к той части здания, где были его комнаты, я вдруг остановилась. Не сразу поняла, почему. Потом заметила какой-то странный шорох.
Дуб Лэра… любимый его дуб… Самое любимое дерево. Часто, приходя к брату, заставала его сидящим под этим деревом и играющим на каэрыме.
Но… я вдруг заметила, что любимый дуб брата сегодня перепутал время. Листья его раньше срока пожелтели и, тихо шурша, облетали. Когда я пришла, на нём уже почти не осталось ничего.
Растерянно шагнула к дубу Лэра. И, тихо шурша, медленно кружась, на мою ладонь опустился самый последний облетевший листок…"

avatar
*****
20.03.2018, 14:17:29

Да, но я не специально)

avatar
Алекс Рауд
20.03.2018, 12:57:30

Использую и символы, и пасхалки вставляю. Обычно никто не замечает, и, в общем-то, это нормально. Я бы тоже вряд ли понял, что к чему, если бы, например, в простеньком фэнтези появился Золотой храм, а в нем - послушник Юки с восточным разрезом глаз. Тем не менее это была одна из отсылок - к книге "Золотой храм" Юкио Мисимы

avatar
Иванна Осипова
20.03.2018, 12:44:31

Со ссылками не буду, но использую и иногда очень часто... в Реках времени, которые еще не целиком выложила, там символов и отсылок очень много, некоторые, скорее всего, понятны только мне))) но это весело, похоже на игру

Как читатель я вообще поклонница поэзии символизма, Блок - наше все =)
Очень понравилась игра с символами у Эко, но тут такая штука - все-таки читателю неплохо быть хотя бы немного в контексте, иначе игра совсем не получится. Символы ведь понятны посвященным, а не всем подряд) Поэтому от того же Эко ощущение, что стоишь перед дверью огромного здания, видишь в замочную скважину кусочек зала, но все здание никогда не постигнешь.
Какие-то символы общедоступны, какие-то слишком тонки, чтобы понять. А весна - это скорее аллегория, такие вещи как раз таки понятны большинству.
Мне кажется, собственно символизма в смысле многозначных образов у меня мало. А вот аллегории встречаются - например, довольно очевидная параллель храма земного и храма души. =)

avatar
Яся Белая
19.03.2018, 19:59:04

грешу аллюзиями
иногда даже получаю за них по голове

avatar
Ольга Булгакова
19.03.2018, 20:20:55

Признаться честно, я очень люблю символизм. Значения цветов, деревьев, тайный смысл подарков... Расшифровывала это только в одном романе, в "Журавле". (https://litnet.com/book/zhuravl-tom-1-b9873 ) И то не всё. И не всегда... Там очень много скрытого, о чем знаю только я )) Но я ведь знаю... Мне это важней всего.
С аллюзиями сложней. Вот в современном любовном романе, действие которого разворачивается в Германии, слежу за тем, чтобы не употреблялись наши идиомы и даже недословные цитаты из книг и фильмов. Им нет места в умах немецкоязычного населения))

avatar
Алексей Штрыков
19.03.2018, 20:39:14

Как автор - использую. :-)
Как читатель - люблю.
Глубины это добавляет, что ли. Если, раскрываешь символ, раскрываешь новый пласт произведения или новый взгляд на него. Ну, и восточная культура (китайская в частности) любит тексты, которые отсылают к колоритному примеру из прошлого. :-)

Знаю, люблю, практикую. Иногда ловлю себя на том, что так заигрываюсь с аллюзиями, что теряю сюжет. Правда, понимают далеко не все... но кому реально нравится, те более-менее понимают, иногда даже меня удивляют своей проницательностью. Кажется, вот никто не докапается до заложенных в недрах текста смысла, ан нет, выуживают как-то, рассуждают даже... вот наверное это и есть самая лучшая отдача от читателей.

avatar
Агнесса Шизоид
19.03.2018, 20:31:02

Хорошая тема, я иногда подумывала запилить что-то в этом духе. Более, чем аллюзии, меня интересует самостоятельный символизм и foreshadowing - это более-менее тонкие символические намеки на будущие события. Иногда в форме говорящих имен, как будто случайных реплик, драматической иронии. Например, у Джорджа Мартина в первой книге Джон объясняет, что ему нельзя драться с Джоффри, потому что бастардам не позволяют колотить юных принцев. Потом мы узнаем, что Джоффри - бастард, а еще позже, по видимому, выяснится, что Джон-то как раз и есть юный принц.

Интересно наблюдать, как образуется, чаще как-то сам собой, свой оригинальный символизм. Но о таких вещах хочется не самому писать, а чтобы их находили без подсказок.

А забавнее всего смотреть, как начинают разбирать по косточкам популярные произведения в поисках доказательства своих теорий - для поддержки шиппинга, находя символизм и намеки на будущее там, где его отродясь не бывало.

avatar
Галина
19.03.2018, 19:56:45

Когда- то в бытность свою ученицей пришлось ознакомиться с книгой Война и мир. Именно ознакомиться, ибо что может понять в этой книге 14 летняя девочка.Так вот я запомнила описание дуба,повторяющееся несколько раз и сочинение которое пришлось писать про это дерево и жуткое слово символизм со всем этим связанное.С тех пор я твёрдо уверенно что если читатель должен что- то искать в книге( символы,знаки и т.д.) то книга- дрянь.Когда читала Мастер и Маргариту, Собачье сердце я не искала ничего, дышала этими книгами.И так всю жизнь.Ухожу на работу и знаю что просто прикрыта книгу, но они там мои герои.Живут,дышат, сидит где- то возле костра натачивая свой меч Волкодав , бежит по улице взволнованный Городецкий ,уткнулась в компьютер Каменская и так перечислять и перечислять...Простите если обидела кого- нибудь.

avatar
Елена Труфанова
19.03.2018, 19:52:14

Очень люблю пасхалки и часто вставляю в текст. Но знаки вроде: "на улице дождь- герою грустно" - это не мое. Точнее - как читатель люблю и замечаю (особенно не такие примитивные, как в моем примере), но как автор никогда не использую.

avatar
Gillian
19.03.2018, 19:15:05

Понятие символа относительны. Почитайте божественную комедию Данте. без комментариев невозможно понять и половины его книги. То же самое и с книгами, написанными по компьютерным играм. мне, например, и половины в них не понять.