Вкусный язык
Терпеть не могу это словосочетание. Те, кто так пишет - жрут они его, что ли?
Сочный язык, яркий, живописный - это ещё куда ни шло.
А при слове "вкусный" сразу представляется, как человек наворачивает этот язык: зубами вцепился, чавкает, слюнки текут - ой вкусно ему, ой вкусно!
Добавила потом: может быть, дело в том, что я не понимаю, что это означает и почему нужно выбирать именно такое "физиологическое" выражение. "Вкусный" - в смысле "красивый"? Или "богатый"? Или "встаёт картинка"? Или всё это вместе, потому что человеку лень продумать. что именно в языке книги хорошо? :)
22 комментария
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиДля меня если что-то написано вкусно - значит у этого чего-то есть послевкусие. Когда я ещё неделю хожу и ощущаю отголоски книги у себя в голове. И на языке, да. Тоже бывает.
А не нравится вам это словосочетание - так просто не пользуйтесь им.
Я вот творог не люблю. Но не набрасываюсь же на людей за то, что они его едят ))
Вообще-то сравнения с едой\процессом поглощения довольно распространены в языке. Даже читала статью по этому поводу.
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена