Пять фактов о Морском дьяволе
Повесть «Пленить Морского дьявола» закончена и доступна к покупке, и вот пять фактов, относящихся к книге:
1) В основу истории положен классический вариант легенды о Летучем голландце. У нее есть две версии. Согласно первой, некий Филип ван дер Декен (или ван Страатен) был проклят за то, что поклялся обогнуть мыс Доброй Надежды в шторм. При этом он грязно ругался и богохульствовал, что не понравилось высшим силам, и они обрекли капитана вечно идти этим маршрутом каждую ночь, не давая достичь цели. Согласно второй версии, капитан возжелал жену одного из пассажиров. Бедного парня убил, а девушка прокляла капитана и сама кинулась в море.
Однако легенды о корабле-призраке уходят корнями еще в древнескандинавские мифы. Полагают, что у более «современной» версии Голландца (17 в.) есть прообразы – португалец Бартоломеу Диаш либо голландец Бернард Фокке. Утверждалось, что оба знались с дьяволом и клялись обогнуть мыс Доброй Надежды. В романтической литературе капитан «Летучего голландца» воплощает собой архетип антигероя-социопата, либо героя-бунтаря, не принятого обществом.
2) Судно «Летучий голландец» принято изображать галеоном. Это достаточно неповоротливое, но красивое парусное судно, излюбленное голландцами и испанцами. Однако те, кто встречали корабль-призрак (такие свидетели находятся даже в 21-м веке) называют и другие типы судов – бриги, шхуны.
3) Имя главной героини – Сента – я заимствовала из оперы Вагнера «Летучий голландец». Так звали героиню, которая поклялась Голландцу в верности. Хотя Вагнеровская Сента по характеру, скорее, из тех экзальтированных девиц, которых мой капитан ван дер Ост избегал как чумы.
4) Моряк Бумброк, добродушный балагур, встречается в нескольких моих книгах, например, «Небесная танцовщица и капитан “Горгоны”» и ему посвящен сборник рассказов «Байки Верхнего моря». Как говорит один из персонажей, «Он из династии Бумброков, которые сотни лет покоряют морские и воздушные просторы. Он знает все легенды, новые, старые, забытые и еще непридуманные».
5) Узел «рыбацкий огон», с помощью которого Сента сотворила последнее заклинание, также называют «узел любви». По морской легенде, некий моряк не мог набраться смелости, чтобы сделать предложение своей девушке, и «забросил крючок» — отправил ей завязанный на рыболовной леске, но не затянутый «любовный» узел, две части которого отстояли одна от другой. Если бы узел был возвращен моряку в том же состоянии, то это означало бы помолвку. Если бы узел был возвращен крепко затянутым, это означало бы готовность к свадьбе. Если же узел вернулся бы полностью развязанным, это означало бы отказ.
4 комментария
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиКакой догадливой должна быть девица, получившая веревку))
Бумброка я вспомнила, когда встретиоа второе упоминание в этой книге. Но я подумала, что это предок Бумброка из "Небесной танцовщицы".Один -морской волк, а второй, поздний- воздушный.
Спасибо! Так интересно! Узел, не поймёшь, где начало, где конец, и похож на сердечко))
Спасибо! Ещё про главный артефакт мы знаем из другой вашей истории) но почему он называется именно Немёртвых?
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена