Я больше семи лет проработала переводчиком в международном брачном агентстве. Последние четыре года – совладельцем своего агентства. Переводчик в подобного рода бизнесе = психолог, плакательная жилетка, свободные уши и хранительница тайн. В общем, если бы меня украл какой-нибудь шейх и потребовал тысячу и одну ночь рассказывать разные истории, я бы не оплошала. Моих историй и на две тысячи ночей хватит.
Конечно же, моим клиентам и клиенткам бояться нечего, их тайны умрут со мной. Но тот жизненный опыт, что я получила, и те знания, что прилипли ко мне в процессе, найдут и находят выход в тех книгах, которые я пишу.
Зарегистрирован: 08.04.2017, 20:34:53
На сайте «Литнет» используются файлы cookie. Cookie обеспечивают правильную работу сайта и предоставляют вам больше возможностей при его использовании. Продолжая использовать «Литнет», вы даете согласие на обработку файлов cookie.