Уважаемый автор вы допустили не точность в переводе имени хочу уточнить в турецком языке нет женского имени Алма .Есть женские имена например Алтын переводиться как золотая или Айше переводиться живая .А имя Алма это из казахского языка и переводиться как яблоко .
Уважаемый автор!
Прочитав написанный отрывок, я нашла в сюжете вашей книги соотвествия с автором
Беатрис Смол с книгой "Гарем".
Что вы можете ответить по этому поводу?
Подтверждение использования Cookies
На сайте «Литнет» используются файлы cookie. Cookie обеспечивают правильную работу сайта и предоставляют вам больше возможностей при его использовании. Продолжая использовать «Литнет», вы даете согласие на обработку файлов cookie.