5я страница 1й главы последний абзац - страх парализовал его (написано трах)
Откомментировал книгу Идущий в тени31.03.2023, 02:01:20
Довольно скучно читается из-за того что персонаж не прорисован. Совсем никакой - ни реакций на события, ни эмоций, и никакого описания. Как буд-то справочник читаю =(
Хотя жаль, сюжет должен быть неплохой и в общем вы не плохо пишите.
Ничего не понятно. Пишите красиво, но недостаточно пояснений. Создаётся ощущение что было много идей и мыслей и всё поскорее хотелось впихнуть. Но в итоге непонятно вообще что это за история, про кого она, про что, что за жанр.…
Откомментировал книгу Ледяной рыбак30.03.2023, 20:56:28
Тата Олейник, А можно только с 200 подписчиками вторую книгу выкладывать?
Откомментировал книгу Ледяной рыбак30.03.2023, 20:54:27
Очень и очень понравилось. Прочла на одном дыхании и жду продолжения!
Мария Соловьёва, Согласна на все 100% по поводу соли, бытовухи, условиях местности и жизни. (Читать мне всё-равно очень нравится) И органы животных так же как и головы и глаза тоже едят тк. в них содержатся другие полезные витамины.
Я ничего не ожидала, но как же мне понравилось! Очень неординарная книжка с отличным юмором и стёбом. Очень советую для прочтения для поднятия настроения.
Теперь хочется прочитать историю полностью. Анна спасибо!
Красота! Теперь обязательно надо прочесть Эльфийский Гамбит)
Откомментировал книгу Аддон 3.016.02.2022, 23:03:25
Наверное подожду когда книга закончится и потом почитаю. Так что пожелаю побольше вдохновения!
Спооойлер
Молочница жуть жуткая - самое то! Жаль что быстро убилась.
Ясмина Сапфир, Я не думала что такая шутка может вас так обидеть.
И все же, вы видели портреты французской аристократии? Даже тех же южан. Я не буду вдаваться в историю Англии, Франции и Европы в целом, я и так потратила своё время.
Просто посмотрите значение «аристократическая бледность» или aristocratic pallor.
Ясмина Сапфир, Дорогой автор,
давайте мы всё-таки определимся: вы написали там не «бледность», а «аристократическая бледность». И между ними разница есть. Смуглый человек в априори не может иметь ту самую болезненно-голубую, белую как фарфор кожу, матовую так как обычно кожу покрывали белой пудрой или белилами.
В замен вы могли бы сказать «нетронутую солнцем» или просто «бледную» кожу. Попрошу воспринимать критику достойно, а не оскорблять читателей. Я ничего вам обидного не сказала.
Очень и очень странно что в середине книги вдруг появляются пояснения к очень базовым для игр словами. Например «данж», «хардкор», и тд.
Лучше сделать выписку в начале книги с английскими словами или игровым лексиконом. Или приписывать пояснения к словам которые появляются в первый раз в книге.
В главе Больше Теней вообще мало понятно что происходит, кто и когда говорит.
А по книге - мне мир нравится, нравится задумки автора, но такое ощущение что я читаю черновик или новеллу. Очень мало описания, а событий очень много. Персонажи практически не прописаны. Хорошее отношение людей к Гг тоже логике особо не подаётся не смотря на все костыли. Увы увы…
И все-таки читать достаточно интересно так что продолжу.
На сайте «Литнет» используются файлы cookie. Cookie обеспечивают правильную работу сайта и предоставляют вам больше возможностей при его использовании. Продолжая использовать «Литнет», вы даете согласие на обработку файлов cookie.