Evgeniy Petrov, Не знаю где там похожесть. Тема магического апокалипсиса и концепцией возвращения в прошлое разве что только. Это как сравнивать все фентези книги мира. И там эльфы, и тут, значит что? Похожи книги.
Максим Онищенко, Представьте себе у вас есть база. Укрепленный лагерь. Стены, кухня, все удобства, родные стены и т.д. Появляется враг, очень опасный, в условиях тумана практически непобедимый. Будучи взрослым, здравомыслящим человеком, вы попретесь через лес в неведомую башню? Скорее всего вы подумаете - "Обойдется! Выстоим и т.д."
По поводу еды - было сказано, что еда не обязательна, без неё человек не умрет! Лишь его развитие слегка замедлится.
По поводу интриг и т.д. Изначально я писал линию Карпыча и она была долгоиграющей, но был вынужден из-за ряда чисто технических обстоятельств (затягивалась книга с этой интригой, было скучно читать).
ГГ тупой? В коем разе он тупой? На основе своих знаний составил план для продвижения к руководству своей сестры и выполнил его практически. Если он тупой, то все мы тупые бараны.
Марата он убил. И убил бы еще раз. В книге четко объяснены причины этого поступка, ваша придирка, именно что придирка и попытка сказать последнее слово в споре. Ту чушь про устранение Розы, типа Куйра боится власть потерять я вообще не рассматриваю, пропускаю мимо сознания, ибо это бред. Не в характере Куйра идти на подобные методы, вот Немец мог бы...
Евгений Титов, Я Вахтенный механик. В рейсе сейчас. Морякам полегче чем дальнобойщикам, нам вроде нормально пока платят. Но, государство не дремлет, грядут реформы и прочие жуткости. Может быть моряком после них я быть перестану...
Извините за долгое молчание. Так получилось, что я мгновенно отбыл в рейс. С интернетом проблемы. Поэтому проды раньше конца марта, начала апреля не предвидеться. Сам текст я пишу (готово 2 главы). Выложу все написанное разом по приходу с моря. Спасибо за понимание.
Никита Фофин, Умения не пропали, просто после боя с Королем они не повысились, да и не использовал слова этих умений Ян.
Не спешите, я все объясню. На примере Алисы, скорее всего. Будет описано как она пытается преодолеть границу умения новичка.
С классами все сложней. Я знаю что и как, но правильно и красиво выразить это в словах в этой (и предыдущих) главе не вышло. Там все завязано на умениях и навыке. Ян, например, вполне себе мог получить кастующий класс(рабочее название) если бы сфокусировался на получении необходимых для такого класса умения. Как получить умения - ударил врага мечом, получи умение "Меч".
Карпыч по первоначальной задумке должен был принимать непосредственное участие в событиях, но не сложилось. Первый вариант 5й главы с чрезмерным количеством интриг, и полным отсутствием действа показался мне неудачным. И начав главу сначала, я сделал ту интригу и смерть Карпыча событием постфактум, на которое ссылаются герои и которое повлияло на Розу, но читатель может лишь догадываться что там произошло на самом деле. И да, в течении следующей(их) главы будет что-то типа флэшбека.
Я просто не хотел сильно загружать 5ю глава объяснениями. Что такое Слова, как они формируются, как действуют руны и т.д. - буду объяснять по порядку в следующей(или в двух следующих) главе(ах) .
Касаемо Карпыча - персонаж для сюжета нужный (точнее для раскрытия характера Розы). Я выпилил его из основного сюжета, чтобы опять-таки не загружать книгу лишними интригами. Если необходимо могу в конце арки Лагеря Гвардейцев описать поподробней план Яна, поэтапно(как он смог все произошедшее провернуть).
Дима Захаров, Лол) Видно вы не читали "топовых" российских фантастов, пишущих в тру russian style, с русскими роялями и женщинами легкого поведения.
Посмотрел я, что это такое "в стиле русского менталитета" - это когда герои ведут себя как русские, а не как те же китайцы или корейцы, более того, в произведениях с таком "стилем" даже иностранцы зачастую ведут себя, как русские!
То о чем вы говорите - это стиль изложения от третьего лица без фокусировки внимания на одном герое( я простой графоман и не знаю как он по научному называется), и он уж точно не является китайским, корейским или филиппинским - он международный.
Также международными являются и рояли. Есть множество корейских, китайских(сам не встречал, но верю, что существует в природе история про культиваторов без явных роялей) и японских произведений в которых нет осыпания героя плюшками (читами, сокровищами и т.д.), это не значит, что они написаны в русском стиле, они просто качественные!
У меня все, ушел писать следующую главу.
Дима Захаров, К сведению, пишу в таком стиле специально. И что значит написать в стиле "русского менталитета"? Это когда герой получает плюшки просто так, ни за что? Когда на героя сыплются рояли, только потому что он "герой"?
ПС: Если кто-то талантливый начнет творить, используя исходную идею, я буду только рад.
Никита Фофин, Именно поэтому он пока что не торгует, а отдает излишки еды за так. Чуть позже будет расписано, как он собрался устроить "бизнес" в Лагере.
Андрей Алексеев, Признателен за ваш благородный порыв - приятно видеть людей желающих улучшить мое графомантсво :), но я хочу работать с книгой от и до - хочу развиваться всесторонне, и как автор, и как редактор. Буду благодарен за критику в любой форме.
Следующая глава выйдет к выходным (10-11 сентября), может чуть раньше.
Прошу простить за грамматические ошибки, на серьезную вычитку пока времени нет, чуть позже пройдусь по главам и исправлю косяки.
Василий Кантаражиу, Если вы не знали, то в большинстве стран мира в произведениях рейтинга R допускается использование ненормативной лексики и небольшого количества эротики. Только в пост Советском пространстве присутствие грязной словесности - признак книги для быдла или подростков от 13 до 18 лет.
И я же сказал, что позже буду править, и ненужный мат уберу. Но в тех местах, где человек и в жизни бы так сказал ( например когда на тебя прет неведомая тварь из мира кошмаров) легкий мат будет присутствовать, а кое-где и не легкий.
ПС: Может поставить 18+? Но сцен секса-то не будет, нужно ли обозначение?
Василий Кантаражиу, Мат был и будет частью русского языка. Каждый загиб, каждое экспрессивное слово несет в себе целую гамму эмоций. Вырезать мат, а еще хуже замещать похожими по произношению словами, допустимо для произведений медленных, без накала эмоций. Мат кое-где нужен, но не везде. Книга будет после 10 главы правится, может в некоторых местах я его и уберу, может добавлю где его нет.
Но полностью отказаться от мата? Нет.
Кстати, кто определяет быдло ли человек, или интеллигент? По мне, так некорректно разделять аудиторию читателей на высших и остальных. Тем более обзывать понравившийся кому-то произведение "Свалкой развлечения для быдла", таким выражением можно оскорбить людей, которые вам ничего не сделали.
Ильнур Ниязов, Исправил. Сперва хотел отправить ГГ убивать котэ, но испугался...
Подтверждение использования Cookies
На сайте «Литнет» используются файлы cookie. Cookie обеспечивают правильную работу сайта и предоставляют вам больше возможностей при его использовании. Продолжая использовать «Литнет», вы даете согласие на обработку файлов cookie.