Владимир Сергеев

Комментировал

Откомментировал книгу 16.06.2018, 03:19:02
Аглая Конрада, Про ламаистов не знаю, честно говоря. Он использовал трюк с вниманием. Сначала они в центре треугольника из нападавших, защищаться не получается. Всё время кто-то сзади. А потом он делает вид, будто сдался, заставляет противников смотреть на бегущую девушку и убивает их одного за другим. Там в тексте много будет про разные уловки. Вы же уже знаете, что Дима и Катя - вымышленные персонажи, и к действию повести прямого отношения не имеют?:)

Откомментировал книгу 30.05.2018, 13:36:28
Аглая Конрада, Большое спасибо.:) Да, шансов против такого нападения обычно мало, так что я немножко подыграл своему герою. Но не сильно. А так он молодец, конечно.:)

Откомментировал книгу 30.05.2018, 13:27:27
Корвин Флейм, Спасибо.:) Там у персонажа из шестой главы планируется довольно много творчества - надеюсь, получатся и другие интересные личности. Начал я с боевика, чтобы, с одной стороны, увлечь читателя, с другой - дать возможность представить себе структуру произведения - беседы двух людей, рассказывающих увлекательные истории. Во второй и третьей частях фантастики предполагается побольше.:)

Откомментировал книгу 28.05.2018, 17:20:19
Корвин Флейм, Да. Кроме того, даже благородные люди ведут себя просто, когда речь идёт о повседневном общении с хорошо знакомым человеком. Т.е. авторскую речь можно оставить витиеватой (чтобы сохранять общий стиль повествования), а вот прямая в некоторых случаях может быть и попроще.

Откомментировал книгу 28.05.2018, 15:21:53
Почитал с удовольствием. Добротный увлекательный сюжет, не перегруженный второстепенными персонажами (каждый вполне к месту). Забавные переклички с земной историей (дожи, бог сын, распятый первородными и т.д.). Главный герой подан умело: описание его жизни уместно соединяется с действием. Из недостатков - некоторые речевые огрехи ("как нельзя лучше подходил под свою недобрую репутацию"). Иногда - избыточная стилизация в диалогах: людям, на мой взгляд, лучше говорить попроще, особенно - наёмникам. Но в целом - хорошо.

Откомментировал блог Стирая границы или чтение по обмену #57 28.05.2018, 14:36:18
Корвин Флейм, Для обмена - да, надо согласовывать. А что прокомментировать? "Вора и убийцу, первый том"?

Откомментировал блог Стирая границы или чтение по обмену #57 28.05.2018, 13:29:04
Корвин Флейм, Совершенно не против. А почему вы спрашиваете? Разве на сайте есть какие-то ограничения на критику? Или вы хотите, чтобы я тоже высказался о вашем произведении (т.е. предлагаете обмен)?

Откомментировал книгу 28.05.2018, 04:23:13
Аманда Блеквуд, Ничего страшного, вам не за что извиняться. Если вам не понравилось то, что я пишу, с этим ничего нельзя поделать. Вопрос "к чему тогда первые главы?" мне, честно говоря, непонятен. Собственно, всё объяснено в тексте — буквально в первых же главах с "другой парой" и "длинными диалогами".:)

Откомментировал блог Стирая границы или чтение по обмену #57 27.05.2018, 06:29:16
VALERIA, Краткая рецензия — в комментариях к произведению, развёрнутая — здесь. Прочёл первые три главы и начало четвёртой (там, где Диана узнаёт, что Стас ей, видимо, изменяет и собирается жениться на ней исключительно по расчёту). Завязка есть. То есть фабула может вызвать интерес, несмотря на, прямо скажем, неоригинальность. Но впечатление сильно портят нервозные и невыразительные диалоги, а также косноязычность персонажей и автора ("челюсть Васи от негодования сжалась", "фортуна нам благотворит", "выдавать своих чад под венец" и т.д.). Текст не вычитан, много пунктуационных ошибок, россыпь полуслучайных запятых откровенно утомляет. С орфографией тоже не блеск — кретин вообще-то пишется через "е", а умоляла — через "о" (если вы не имеете в виду преуменьшение). В общем, в первых главах — плохо изложенная и довольно банальная завязка. Как там дальше — не знаю.

Откомментировал книгу 27.05.2018, 06:22:02
Прочёл первые три главы. Завязка есть, но впечатление сильно портят нервозные и невыразительные диалоги. Кроме того, текст не вычитан, в нём довольно много ошибок.

Откомментировал блог Стирая границы или чтение по обмену #57 25.05.2018, 16:04:35
Владимир Сергеев "Провинция", https://litnet.com/book/provinciya-b63045, ***

Откомментировал блог Стирая границы или чтение по обмену #56 14.05.2018, 16:37:22
Элен Ков, Большое вам спасибо ещё раз. И отдельная благодарность - за указанные опечатки. Правда, удивительно приятно, когда находится настолько внимательный читатель. Спасибо, Элен.:)

Откомментировал книгу 14.05.2018, 16:15:20
Элен Ков, Большое вам спасибо.

Откомментировал блог Стирая границы или чтение по обмену #56 13.05.2018, 04:22:22
AnniLora, Часть 3 Впрочем, большинство огрехов — довольно незначительные. Больше всего меня расхолодила именно некоторая стилистическая монотонность происходящего в середине первой части. С другой стороны, возможно, это жанровые особенности, и придираться к ним не стоит. Поэтому в остатке у меня получилось следующее: интересный замысел, хорошо описанные харАктерные персонажи, многообразие действующих лиц и увлекательное начало.

Откомментировал блог Стирая границы или чтение по обмену #56 13.05.2018, 04:19:21
Часть 2 Далее, сама атмосфера оказалась не столько "японской", сколько анимэшной. В основном — из-за современных выражений типа "я подставил его", "оставаться в хорошей форме" и т.д. Не уверен, что это недостаток, возможно, читатели чего-нибудь такого и ждут. Текст местами не помешало бы, на мой взгляд, "подсушить": "Лес призраков или Дом духов. Он занимает огромную площадь..." — мне кажется, лучше было бы "Он огромен". Есть некоторые мелкие огрехи, к примеру, фраза "обычно задание выполняют несколько человек" сказана синоби о других синоби. А синоби себя людьми не считают и подчёркивают это. Повторяющиеся действия — герои часто говорят, рыча, и закатывают глаза. Об это начинаешь спотыкаться — сперва один прорычал и глаза закатил, потом другой. Ну и ошибки (их, в общем, немного). В основном — пунктуационные.

Откомментировал блог Стирая границы или чтение по обмену #56 13.05.2018, 04:17:00
Часть 1 Краткую версию рецензии я оставил в комментариях под произведением, а основную помещаю здесь. Дочитал примерно до половины первой части (до седьмой главы) и могу сказать вот что. Интересный замысел — имитация атмосферы средневековой Японии, точнее, страны весьма на неё похожей. Хорошо описанные харАктерные персонажи и отношения между ними. Вообще, разнообразие действующих лиц, их разновидности (люди, духи, демоны, синоби), столкновение их интересов — всё это правда здорово. О недостатках. К середине (там где синоби поселились с Окито, в доме Хана) я заскучал — ритм "диалог — описание" оказался для меня просто усыпляющим. Не хватало событий. То есть формально они были (покушение на императора и ранение Хана, к примеру), но передавались пересказами и диалогами. К тому же возникло стойкое ощущение "в час по чайной ложке" — мол, разгадка будет, но через 100500 страниц, а пока — терпи.

Откомментировал книгу Огненный вихрь 13.05.2018, 04:13:07
Буду краток. Интересный замысел, хорошо описанные харАктерные персонажи, многообразие действующих лиц и увлекательное начало.

Откомментировал книгу 11.05.2018, 10:49:04
Александра Дельмаре, Благодарю вас.:)

Откомментировал книгу 11.05.2018, 10:47:23
Александра Дельмаре, Спасибо.:) Я бы рад сделать аннотацию покороче, но не получается.:)

Откомментировал блог Стирая границы или чтение по обмену #56 11.05.2018, 05:25:39
Владимир Сергеев, "Провинция", https://litnet.com/book/provinciya-b63045, ***

Откомментировал книгу 05.05.2018, 00:31:56
Андрей Туше, Большое спасибо. Насчёт диалогов - я подумаю, когда изложу целиком сюжет. Пока мне сложно выстроить эмоциональный рисунок - поэтому действительно возможен некоторый избыток.

Откомментировал книгу Хрупкое небо Цикады 04.05.2018, 23:55:28
Текст - тот что уже есть - динамичный, увлекательный, уместно остроумный. Главный герой и прочие персонажи выписаны лаконично и внятно. И основная идея (психология и поступки игровых персонажей, изложенные "как есть", т.е. с выходом за пределы чисто игрового сюжеты, с упоминанием чатов и т.д.) - довольно интересная. В общем, с завязкой всё в порядке, можно смело продолжать.

Откомментировал блог Стирая границы или чтение по обмену #55 04.05.2018, 23:54:49
Андрей Туше, https://litnet.com/book/provinciya-b63045

Откомментировал блог Стирая границы или чтение по обмену #55 03.05.2018, 09:12:06
Наталья Налимова, Хорошо, я подожду. Спасибо.:)

Откомментировал блог Стирая границы или чтение по обмену #55 03.05.2018, 06:51:09
Скажите, пожалуйста, в вашем марафоне можно указывать неоконченные произведения (учитывая, что рецензент в принципе не обязан читать доставшийся ему роман целиком)?