Замена обложки и ещё россыпь новостей)

Автор: Наталья Русинова / Добавлено: 28.09.24, 13:24:04

Дорогие мои, во-первых, я заменила обложку на "Лешаковой невесте", так что не теряйте нас в подписках :)
Сделали её ребята из "Чёрной совы", и мне очень нравится, как они передали внешность Яринки и Дара. Что скажете, совпало с вашими представлениями?)

Во-вторых, история практически вышла на финишную прямую, злодея вот-вот одолеют, но не все проблемы ещё решены, и решать их будут до середины октября точно)

А дальше я буду готовить оконченную рукопись к печати в бумаге. Мне очень повезло - часть её (точнее, те главы, которые висят бесплатно до открытия подписки) на днях разобрали по косточкам два мэтра издательско-писательского дела в России - Александр Прокопович и Александр Мазин. Приятно, что хвалили больше, чем ругали (частенько бывает наоборот :)) А ещё дали очень много дельных советов, которые буду воплощать в жизнь.

Конечно же, обновлённый и улучшенный вариант все, кто купил подписку (или купит потом завершённую историю) увидят и прочитают)) И даже если вдруг (мало ли) придётся передать эксклюзивные права на электронку - у вас всё равно останется обновлённый (!) текст, я просто закрою его для новых покупателей, и всё.

Как только подпишем договор, обязательно скажу, в каком издательстве и в какой серии выйдет книга :) Но это одно из крупных, да. 

***

И у меня к вам ОЧЕНЬ важный вопрос, дорогие мои. Ведь вы моя, если можно так выразиться, первая фокус-группа, которая читает книгу, её целевая аудитория. Больше нигде я её не выкладываю, и не уверена, что буду.

В общем, издатель предлагает двигаться по одному из двух путей: упрощать ещё язык повествования, чтобы охватить как можно больше любителей ромфанта или же оставить, как есть, но быть готовой к тому, что продаж будет меньше, чем в первом случае. 

Я с ним согласна, но очень переживаю, что упрощение языка может убрать ту славянско-сказочную атмосферу, за которую очень ратую. И у меня дилемма. Скажите, вам тяжело читать такую стилизацию? Нужно ли её упрощать ещё? Если да, то насколько? Важно мнение каждого, высказывайтесь, не стесняйтесь) Будет намного хуже, если потом книга в бумажных продажах провалится -_-

21 комментарий

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти
avatar
Kira
28.09.2024, 16:20:58

Я категорически против изменения текста, тот стиль, в котором написана книга - особенный и мне очень нравится. Атмосферно)

На счёт обложки... На самом деле мне больше нравилась старая, чем новая( я даже расстроилась, когда новую увидела, но дело не в том, что она плохая, просто прежний вариант - волшебный и плотно ассоциируется с атмосферой книги, я уже связала героев и обложку воедино и мне, как бы сказать.. не удобно? видеть другую теперь..