Леди, которая любила готовить
Карина Демина
#131 в Магический детектив
#1235 в Любовное фэнтези
05.10.2020 — 16.12.2020
#131 в Магический детектив
#1235 в Любовное фэнтези
05.10.2020 — 16.12.2020
975 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиНу.
"Жеребец, почтенный старик двадцати трех лет..... жевал жвачку"
зы: "натурой довольно-таки костной". Костной. ...костной....
рукалицо...
Какая компания интересная собирается!))))
Проклятие как откуп.
Интересно какая Василиса со стороны изнанки?
Спасибо за продолжение!))
Спасибо, очень увлекательно.)
Господи, ну как же хорошо пишете!
Ну вот, теперь все Василису будут сватать за некроманта, а она будет бояться навредить Демьяну своим проклятием...
Какой интересный персонаж!
Спасибо большое )).
Спасибо!
С каждой продой все интереснее! Спасибо!!
Очччень интересный новый герой!!!
Нюсе, его ,Нюсе!
Спасибо за продолжение!
Как же Василису жалко, одно дело догадываться, а другое знать наверняка про проклятье. Интересно что оно собой представляет. Как же ей тяжело морально, и не красавица и нет в ней магии сильной, проклятая. Даже ревность к сестрам такая нежная, она понимает что никто не виноват т не злится на них. Столько попыток неудачных с женихами, надежды разбитые. Хорошо что семья у нее есть, и действительно заботятся о ней, надеюсь теперь и Марья и другие поймут ее и не будут давить на замужество, а постараются дать ей возможность найти силы жить дальше как можно счастливие, учитывая все сложности
Вещерский пока напрочь затмевает главного героя. Совершенно очаровательный персонаж. Надеюсь, так и задумано)
Спасибо
Какой интересный новый герой! Спасибо!
Карина, здравствуйте! Давно читаю ваши книги, очень нравятся, у вас замечательный слог и цепляющие герои.))
Я редко очень комментирую, но вот решилась, а сподвигло меня на это непреодолимое желание сделать Вам замечание - от слова "заметил":)
Итак, я заметила ещё в предыдущей книге, "Оплоте добродетели", что у Вас в тексте появилось слово-паразит. Точнее даже не слово, а частица: "то". "Ничего-то", "никогда-то", "совсем-то" и так далее. Оно, это "то", как приправа в пироге: добавляет вкуса и настроения, и мне нравится, как оно смягчает текст... но его стало слишком много. И, как с любой приправой, - "то" стало (ну лично мне) навязчиво лезть в глаза. Особенно, когда две книги подряд читаешь - кажется, что герои повествования уже употребляют эту частицу и к месту и не к месту.
Вот такое замечание. Подумайте, может я и права, а может - это только я так вижу..)
про "пожеванный букет" было весьма забавно :)) Спасибо! очень интересная книга!
Большое спасибо! Очень понравилось!
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена