Душу дьяволу не продают... Дарят!

Размер шрифта: - +

Глава 3 (Красивый незнакомец)

На Бергамо спускались ранние весенние сумерки, и траттория уже была почти полностью забита посетителями. Свободными оставалась лишь пара столиков, и то к одному из них Бьянка уже вела компанию молодых людей, решивших подкрепиться в уютном ресторанчике. Принеся меню, она подошла к соседнему столику, за которым сидел Альберто, ужинавший у них сегодня с каким-то пожилым мужчиной. Перебросившись парочкой шуток с другом отца и его собеседником, она собрала освободившиеся тарелки и двинулась к двери, ведущей на кухню. Один из посетителей окликнул ее и попросил принести холодной воды. Бьянка кивнула и, разворачиваясь, едва не уронила все тарелки, врезавшись в кого-то.

– Простите! – воскликнула Бьянка, стараясь удержать равновесие посуды, и подняла взгляд.

Сверху вниз на нее смотрели пронзительные темные глаза. Она моментально утонула в них словно в зачарованном омуте. Обомлев, Бьянка застыла будто истукан. «Любовь – как удар молнии… – почему-то пришло в голову начало цитаты. Концовку Бьянка не помнила, но тут же придумала сама: – … бьет в голову, когда ты, ни о чем не подозревая, несешь грязные тарелки в мойку. Мадонна, какая любовь?! Ты что переработала?!» – строго приструнила она себя.

– У вас есть свободный столик? – любезно спросил мужчина. На вид ему было лет тридцать, хотя из-за густой черной короткой бороды можно было дать все тридцать пять.

– Да, разумеется, – поспешно ответила Бьянка, опуская глаза. – Вон там, – кивнула она вглубь помещения. – Я принесу вам меню. Вы… один?

– Да, – улыбнулся посетитель. – Спасибо, синьорина.

Войдя на кухню, Бьянка поставила на стол поднос с грязной посудой, а потом провела тыльной стороной ладони по лбу, будто отирая пот. Затем глубоко вздохнула, пытаясь унять учащенное сердцебиение.

– Ты в порядке? – с беспокойством спросил ее повар.

– Да-да, – рассеянно кивнула Бьянка. «Хотя нет, видимо, я все-таки переработала в последние дни… В груди вибрирует, колени дрожат. Осталось еще рукам затрястись, чтобы украсить пол какой-нибудь вкуснятиной вперемешку с осколками…»

Выпив стакан ледяной воды и успокоившись, она взяла меню и направилась к столику незнакомца. Протягивая стильную темно-красную папку с вложенным в нее перечнем блюд и вин, Бьянка прикладывала неимоверные усилия, чтобы заставить руку не дрожать.

– Вот меню, – проговорила она, избегая смотреть посетителю в глаза.

– Синьорина, скажите, пожалуйста, сегодня работает синьорина Бьянка Каттанео? – неожиданно спросил мужчина.

Ресницы Бьянки изумленно взметнулись вверх, и она вопросительно воззрилась на него.

– Бьянка Каттанео? –  переспросила она. В груди опять все задрожало, только значительно сильнее. – Это… я… – запинаясь, ответила она.

Мужчина несколько мгновений рассматривал ее, будто сравнивая девушку с каким-то образом, который он держал в голове. Затем смущенно улыбнулся и произнес:

– Отлично. Поужинаем вместе? Мне нужно поговорить с вами, – поразил он ее очередной репликой.

Бьянка не на шутку разволновалась. Мало того, что он произвел на нее эффект удара грома посреди ясного неба, так, получается, он ее знает и даже дело к ней какое-то нашел! Она во все глаза, почти не дыша, разглядывала его.

Он был неимоверно притягателен, этот бородатый мужчина с взъерошенными волосами и глубокими темными глазами. Он явно занимался каким-то спортом, потому что под его однотонной светлой рубашкой с поднятым воротничком читалась крепкая и подтянутая фигура, а потертые голубые джинсы и белые кроссовки только усиливали впечатление. Бьянка с неприличной внимательностью осмотрела его, но так и не смогла понять, откуда он мог ее знать. Она с ним знакома не была, это однозначно. Иначе она бы давно потеряла голову, если бы он хоть раз зашел сюда. Он вообще очень странно на нее действовал. Вызывал какие-то подозрительные вибрации в груди.

– Мы знакомы? – поинтересовалась она, продолжая судорожно копаться в своей памяти в надежде все же вспомнить этого мужчину.

– Возможно. В любом случае у меня есть хороший повод познакомиться, – усмехнулся мужчина.

– Какой же повод у вас есть? – сгорая от любопытства, спросила Бьянка.

– Расскажу за ужином, – ответил он, откидываясь на спинку стула и глядя на нее снизу вверх.

– Что закажете? – деловым тоном спросила Бьянка, спохватившись, что официантке не подобает поддаваться разного рода грозовым разрядам и забывать о своих обязанностях.

– Меня зовут… – замешательство на доли секунд, почти неуловимое, – …Рауль. Можем мы перейти на «ты»? Формальный тон меня напрягает. А на ужин я бы хотел «Petali di bresaola con rucola e limone» (пер.: лепестки брезаолы с руколой и лимоном) и «Spaghetti con gamberi» (пер.: спагетти с креветками).

– Что-нибудь еще?

– Блюдо для вас, – улыбнулся он снова.

– Я…

– Я угощаю… – прервал мужчина.

– Послушайте, у меня нет возможности ужинать с каждым нашим посетителем. Скажите, какое у вас ко мне дело, и я вернусь к своей работе. Меня ждут клиенты, – начало возвращаться к Бьянке ее привычное самообладание.

– А когда у вас найдется время для меня? – спросил мужчина дружелюбно.

Его немного небрежная поза и легкая самоуверенность и возмущали, и нравились ей одновременно. Но поскольку она не относилась к девушкам робкого десятка, то первое впечатление оказалось сильнее.



Кэтти Спини

Отредактировано: 07.05.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться