Замуж за Чудовище

Размер шрифта: - +

ГЛАВА 7. Невеста чудовища

Я не могла… вернее, не хотела поверить в то, что этот день все же наступил. Но сегодня должна была состояться наша с Адамом свадьба. Та самая, неизбежная, которой я больше всего на свете хотела бы избежать.

Чтобы должным образом подготовить меня к церемонии, жених прислал ко мне двух големов-горничных, собранных специально для того, чтоб зашнуровать корсет, помочь одеться и сделать прическу. А после того, как они ушли, мне осталось лишь одно: ждать.

Свадебное платье, пошитое для меня, оказалось в самом деле волшебным. Длинное, белоснежное, с огромным шлейфом, расшитым серебром. Кружевами и жемчужинами, укрощающими лиф, и невесомыми кружевными рукавами, длинными и воздушными. А главное — венчавшая изящную прическу тончайшая фата до самой земли. В довесок ко всему — украшения из платины и бриллиантов: колье, серьги, тонкие кольца, пряжка набедренного пояса с пышным бантом сзади.

Черт, если бы только мне нужно было надеть это платье для какого-нибудь другого жениха… Кого угодно, только не такого пугающего монстра. Ведь уже сегодня ночью мне придется снять это платье для него.

Вздрогнув, я посмотрела на часы — десять утра. И как раз через минуту дверь комнаты открылась.

— Отправляемся, — сообщил Адам Азорий, показавшись в дверном проеме. Как всегда высокий, мощный. В праздничном камзоле и с уже накинутой на плечи шубой.

Нервно кивнув, я осторожно прошла к подъемнику, стараясь не испортить шлейф и подол роскошного платья. А оказавшись на первом этаже, накинула на плечи белоснежный плащ с длинным, мягким мехом, в которой стало так тепло и уютно, что мне показалось, я смогу потеряться в ней, спрятаться от всех невзгод. В том числе и от предстоящей свадьбы.

Оставляя на снегу след своим шлейфом, я вместе с женихом прошла к ожидавшей нас карете и осторожно забралась в нее, устроившись на сиденье напротив проклятого лорда. Ну а после… а после старалась просто не думать о том, куда тронулась механическая возница.

Сминая хрустящий искристый снег, колеса быстро мчали по горным дорогам, и вскоре замок пропал из виду. Выглядывая в окно, я любовалась белыми пиками, и старалась не бросать лишний взгляд на сидевшее рядом существо. Которое напротив внимательно изучало меня своими темно-синими глазами сквозь глазницы волчьего черепа.

Некоторое время спустя я впервые увидела тот самый город, из которого в замок привозили все необходимое. И где находился храм, ставший целью нашей сегодняшней поездки. Здание этого самого храма оказалось небольшим и не слишком пышным, но опрятным, ухоженным и приятным на вид. Увы, предстоящая свадебная церемония от этого приятнее не становилась!

Увидев, что мы прибыли, служители храма тут же принялись обхаживать нас, торжественно проводя внутрь здания. Где уже ожидал приготовленный алтарь и жрец в ритуальных одеждах, которому предстояло провести церемонию.

С этого момента для меня все было словно в тумане. Бормотания жреца, благовония, торжественные песнопения, доносившиеся словно с другого конца пропасти. Я лишь подставила голову под традиционную деревянную шлем-маску без прорезей, на вершине которой была мастерски вырезана фигура ветвистого белоснежного древа, на чьих ветвях сидели хрустальные птицы, а после мир вокруг меня погрузился в черноту — я более ничего не могла видеть. Лишь слышала звуки и ощущала запахи, смешавшиеся для меня в одну сплошную кашу. Просто чудом мне удавалось не упасть в обморок, пока меня повязывали со зверем узами брака.

А потом шлем-маску с моего лица сняли и я снова увидела светлый храм, его служителей, жреца… и своего жениха, стоявшего напротив. Даже не сразу обратила внимание на то, как поставив маску на алтарь, жрец взял с него церемониальную выпечку — изысканное лимонное пирожное, которое поднес к моим губам. Вовремя оклемавшись, я откусила кусочек и проглотила, не чувствуя вкуса. Затем это же самое пирожное жрец поднес к волчьему черепу, чтобы тот, разинув пасть, тоже сделал укус, перекрывая своим мой.

Оставив пирожное на алтаре как подношение богам, жрец взял в руки кубок с вином и дал нам сделать из него по глотку — сначала мне, потом Адаму. И увы, этого единственного глотка было недостаточно, чтобы я опьянела настолько, чтобы последний этап церемонии не вызывал у меня панической дрожи в коленках: поцелуй.

Как… как мне вообще целовать ЭТО? Куда? И каким образом? В прошлой жизни у меня был богатый опыт поцелуев, но увы, не с черепами хищных животных.

Вот только вопреки моим страхам и желаниям, церемонию следовало завершить. А значит у меня не оставалось иного выбора, кроме как сделать шаг вперед, навстречу проклятому лорду. Который склонившись, сжал мои плечи пальцами в белых перчатках — так, словно боялся, что я в последний момент выбегу в панике из храма.

Закрыв глаза, я попыталась сделать глубокий вдох. И подавшись вперед, коснулась губами белых клыков, оказавшихся очень теплыми на ощупь.

К счастью, руки Адама в самом деле крепко держали меня — благодаря ним мне удалось устоять на ногах. И открыв глаза, выйти из храма под руку со своим уже практически мужем.

Едва мы переступили порог святилища, я ощутила слабое жжение на запястье, и взглянув на него, увидела тот самый знак, опоясывающий его. Затейливый уникальный узор, который был лишь у нас с Адамом. Пока что совсем слабый, бледный. Но если до рассвета брак будет консумирован, боги признают наш союз и тогда он станет более четким и насыщенным. А главное — останется до конца жизни. Даже если один из супругов умрет, знак не исчезнет бесследно, всего лишь посветлеет и станет блеклым как вечное напоминание о былом союзе.

Бросив в чашу у врат храма щедрое пожертвование, Адам молча повел меня обратно к карете. И так же молча сидел в ней, глядя на меня, пока та мчала обратно к замку.

Итак, все практически закончено… вернее, кончено для меня. Еще немного, и наступит тот самый момент, которого я больше всего боялась. А за ним — целая жизнь в плену у мужа-зверя. Если, конечно, таинственные заговорщики не постараются хорошенько, чтобы сделать эту самую жизнь максимально короткой.



Хелена Хайд

Отредактировано: 12.10.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться