- Литнет
- Фэнтези
- Юмористическое фэнтези
- Няня для дракона
Подтвердите код
Тут будет форма
Тут будут кнопки
Уведомление
Здравствуйте, . Вашему аккаунту пока недоступна функция "нравится" для книги. Она станет доступна вам в ближайшие дни. Приятного чтения на «Литнет»!
Уведомление
Подтверждение Email
Ограничение 18+
Данный контент доступен только зарегистрированным пользователям
старше 18+
старше 18+
https://publiccdn.litnet.com/books/covers/0/1605433623_17.jpg
Эксклюзив
Няня для дракона
Аллу Сант
Ограничение: 16+
В тексте есть:юмор, дракон, неунывающая героиня
Читать
Купить 199 RUB(Только чтение на сайте)
Получите подарок
Покупка книги
Продажи приостановлены.
Рейтинг:
3911
3911
Понравилось:
За награды:
За репосты:
За награды:
За репосты:
Текущий рейтинг:
#3120 в Юмористическое фэнтези
#9575 в Любовное фэнтези
Полный текст
168 стр.
Публикация:
15.11.2020 — 13.02.2021
Аннотация к книге "Няня для дракона"
Дракон, мучающийся бессонницей тот еще подарок, а значит подлежит срочному перевоспитанию! Именно для этого у нас есть гувернантка с редким магическим даром и кучей скелетов. Тьфу! Тайн в семейном склепе. Ну а что делать, если таких склепов по два на каждого?
#оченьплохойитрудновоспитуемыйдракон
#адекватнаяисильнаягероиня
#смешнодоужаса
#свекровьупасигосподи
#имногомногоклассическоймузыки
#оченьплохойитрудновоспитуемыйдракон
#адекватнаяисильнаягероиня
#смешнодоужаса
#свекровьупасигосподи
#имногомногоклассическоймузыки
Другие книги автора
-
Магическая академия593829Аллу Сант 9110
-
Попаданцы в другие миры380936Аллу Сант 61767
-
Юмористическое фэнтези491803Аллу Сант 125658
-
Юмористическое фэнтези436285Аллу Сант 35742
-
Юмористическое фэнтези479448Аллу Сант 126762
-
Попаданцы в другие миры505051Аллу Сант 39264
513 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиСразу после слова/фразы. Спасибо!
сразу после слова удобнее
перевод сразу удобнее
Вот же свекровушка! Не сдаётся никак! А знать о проклятии надо! Спасибо за продолжение!
Удобнее сразу читать перевод.
Здравствуйте. Мне удобнее, когда читаешь комментарии сразу. Спасибо!
С такой свекровью надо быть очень осторожной. Она умеет резко трезветь, главное вовремя. Но все-так она сказала, что существует семейное проклятье.
А на счет перевода, то когда он идет сразу после слова или выражения, это пожалуй удобнее.
Спасибо так гораздо удобней!!!
Добрый день) Спасибо за продолжение!!! Да, по поводу сносок так гораздо удобнее))) хорошего Нового года вам!!!
Да, у Аурелии появилась узнать от опьяневшей герцогини, что у той на уме. ))
По-моему, это уже тест на выживание))) или отбор))
можно ли немецкий перевод и детализацию писать сразу в тексте, а не в конце?
Не знаю, как она это выдержала. Я бы на ее месте, просто вышел из заведение и ушел. А на команду "встать", даже бы не шевельнулся.
Чувствую, что сейчас пойдет описание выбора и примерки нарядов. По мне, так скучнейшее дело.
Что он там задумал, дракон чешуйчатый? Только бы Аурелию не обидел и не потерял
Интрига... И что же он сделает? Спасибо. Жду продочку!:)
Не знаю понравится ли принцесса Людвигу, и что придумал Герхард. Но мне кажется, что он получает отличную жену и еще сам не догадывается, что рад этому.
Ничего не понял, какие проблемы решил Людвиг. А Может Герхард что-то прослушал?
Прекрасный вывод! Осталось научиться ему следовать без потерь...
(θ‿θ)
Ух, ты! Отлично развивается сюжет!
(✿^‿^)
Где бы найти силы пропустить парочку прод?! Это же невыносимо! Каждый раз на самом интересном месте.... А так, хотя бы кусочек подлиней...
Об этом ей не стоит беспокоится, свекровь как правило - враг.
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена