Во Мраке. Семейные ценности

Размер шрифта: - +

Глава 2. Игра. Часть 2

Повисшая пауза звенела разбитым бокалом в столовой особняка Скелетто.

Бомптириус собрал ножками стула ковёр, пока придвигал его, и едва не опрокинул Катрину на стол, застеленный молочного цвета скатертью, а после дёрнулся так, что отшвырнул бокал на тройку метров. Осколки бокала разлетелись по стене, а красное вино на глазах впитывалось в бархатную обивку сливочного оттенка.

Катрина сглотнула и опустила голову, привычно пытаясь спрятаться под волосами.

Эвальд и Дэми едва очнулись от потрясения – знакомства с тёмной княжной, – как снова наблюдали непривычную картину. Растерянная тёмная княжна на почётном месте по правую руку герцога, которая сцепилась в край стола и закусила губу от ужаса. Аскольд, который сжал вилку так, что побелели костяшки. Нервно улыбающаяся Анита, которая неосознанно перебирает пальцами вязь удушающего заклятия. И запинающийся на каждом слове Бомптириус.

 – … И вот… я… э-э… ну, это… предложил заглянуть к вам… хм-хм… на огонёк. Да, поужинать, как… ну, как в старые-добрые…

Он старательно избегал взгляда Аниты. Тупость его когда-нибудь погубит!

Плюхнулся рядом с Катриной и нарочито беззаботно стал накидывать себе закуски в тарелку.

 – Как неожиданно приятно тебя видеть, Кэт, – тихо сказала Анита. – Не думала, что удостоюсь ещё когда-нибудь такой радости.

Катрина подняла глаза на сестру. Играть испуганную овцу было сложнее, чем хотелось. Скрыть ненависть из глаз вряд ли получилось.

 – Я счастлива, что снова смогла оказаться здесь. Только благодаря Бомптириусу, который был так любезен пригласить меня составить ему компанию…

 – О, какой любезный, милый друг Бо-Бо, – Аскольд не смог удержаться от колкости.

 – Конечно! – Бомптириус закивал головой как болванчик. – Я был просто уверен, что вы будете в восторге!

Губа Аниты дёрнулась. Кажется, она попыталась изобразить улыбку, но выдержка подводила.

 – Заткнись, Бо. – Прошипела она. – Уверенным пока ты можешь быть только в том, что повар постарался на славу. Жри давай. И молчи, Мрака ради. – Герцогиня одарила его взглядом, чью сложную архитектуру Бомптириус предпочёл не разбирать. – Мы не были готовы к… таким гостям.

 – Боюсь, к такому невозможно подготовиться, – Кэт рискнула пересечься с сестрой взглядом. Анита рассматривала её с интересом палача, чья жертва – вот же удивительная тварь! – оказалась слишком живуча.

 – Кэти, удовлетворишь моё любопытство? – герцогиня отложила вилку и подпёрла ладонями подбородок.

 – Я… постараюсь.

Анита прищурилась. Аскольд бросил на жену предупреждающий взгляд.

 – Кэ-эт, как ты жила эти… м-м… три года? – она наклонила голову и прищурилась.

 – Шесть лет, Мари.

 – Кто такая Мари? – спросила Дэми.

 – Никто, милая, она умерла давно, – улыбнулась мать.

 – Прошло шесть лет, не три, – повторила Кэт с нажимом. Дьявол, голос всё же подвёл, сорвался.

Анита откинулась на стуле.

 – О, вот как. Время летит… Эльвира, а как твои дела? – взгляд хозяйки потеплел. Она снова взяла вилку и подцепила кусочек салата в оливковом масле.

Повисла пауза.

Тёмная княжна не сразу сообразила, что теперь объектом интереса стала уже она.

 – О, всё чудесно, – выучено улыбнулась она, – давеча обсудила с мэром ближайшие планы по реконструкции транспортной сети Лысой Горы, запланировали вывести еще три портала для более удобной логистики продовольствия. Трудовые будни.

 – Умница. Я рада, что ты сумела взять себя в руки… наконец-то. Бо, а ты, не будь такой продажной размазнёй и помоги сестре… – Бомптириус поднял взгляд на Аниту, и только открыл рот, чтобы что-то сказать. – Только молчи. Молчи и ешь.

Он снова опустил взгляд в тарелку.

 – Безумный ужин, – Аскольд обратился к тёмной княжне. – Надеюсь вас не смущают за столом потенциальные и реальные предатели? – осведомился он, поднимая свой бокал.

Катрина смотрела на Аскольда. Где он, такой беззаботно-нежный, Скольди, чьи каштановые кудри она наматывала на пальцы, когда он спал? Почему он совсем не смотрит на неё? Как так вышло, что напротив сидят дети, которые омерзительно похожи на Аниту, и так же иррационально притягательны чертами герцога Скелетто? Почему ей видятся черты её любимой сестры в форме носа мальчишки, который с интересом следит за беседой? Почему глаза девочки так похожи на глаза её любимого?

И о ком это Аскольд?

 – Не перегибай палку, милый, – пропела Анита. – И не переоценивай значимость. Хотя, – она соизволила снова посмотреть на Катрину. – Ты не такая бездарь, как мне представлялось. Сделала всего за шесть лет то, что другим удавалось лишь спустя поколения. Если вообще удавалось.



Юля Майн

Отредактировано: 07.04.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться