А вот интересно...

Автор: Иан Таннуш / Добавлено: 18.11.16, 16:03:19

Как вы воспримите выражение "Синющий взор пронзил насквозь"? Вам сразу станет ясно, что глаза настолько синие, что цвет превращается в нечто большее, окутывает и топит? Или же сразу приходит в голову, что эта фраза настолько не по-русски, что автор наверно не знает языка?

 

20 комментариев

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти
avatar
Вера Вьюга
18.11.2016, 20:48:55

последнее)

avatar
Ольга Зима
18.11.2016, 18:43:04

Простите, фся фраза ужасна)

Ольга Зима
18.11.2016, 20:37:54

Иан Таннуш, очень хороша расшифровка:) Мне кажется, она впишется везде.

прочитала "синюшный взор пронзил насквозь" )) вздрогнула ))) не, ассоциации какие-то левые

Ливадия Любовь
18.11.2016, 19:49:52

Анна Корнеева, Вот-вот, я тоже так прочитала. Вурдалаки померещились. Ужас.

avatar
Анна Бруша
18.11.2016, 16:24:47

Некоторая путаница здесь есть.
Взор имеет два значения
1) Взгляд
2) Глаза (устаревшее)

Взгляд - это выражение глаз.

Взгляд может быть пронзительным, пронизывающим и т.д. Но не может быть "синим". Синими бывают глаза.

Иан Таннуш
18.11.2016, 19:02:30

Анна Бруша, Или же! Тоже везьма образно и эмоционально)

Что ж ты смотришь синими брызгами,
Или в морду хошь!?

avatar
Дарья Ратникова
18.11.2016, 18:44:38

я тоже прочла "Синюшный взор" и как-то не по себе стало)) Фразу лучше удалить. Это явно не по русски)

Иан Таннуш
18.11.2016, 18:56:57

Дарья Ратникова, Поздно! Она в моей голове! ))