Книга. "Задушевные враги" читать онлайн

Задушевные враги

Вера Голубкова

В тексте есть:
любовь, романтика, страсть

Читать

Скачать: epub mobi fb2 (8 загрузок)

Рейтинг:
105
71 18 1535

Текущий рейтинг:
#1577 в Проза
#2221 в Современный любовный роман


В процессе: 30 Июн 157 стр

Публикация: 23.10.2017 — ...


Аннотация к книге "Задушевные враги"

Автор: Ольга Салар
Перевод с испанского: Голубкова Вера Витальевна
За обложку спасибо Ирине Степанец

Ариадна и Моника дружат с самого рождения. Их родители - давние партнеры по бизнесу. Когда-то они основали компанию "Вон", и та стала одной из ведущих в стране.
Даниэль, старший брат Моники был давней и тайной любовью Ариадны, но сам никогда не смотрел на нее как на девушку. Она была для него всего лишь подружкой назойливой младшей сестры.
Летние каникулы, проведенные в Риме вместе с Даниэлем, изменили ее жизнь. Пути Ариадны и Даниэля разошлись, и снова они встретились лишь через несколько лет. Но теперь Ариадна уже не та неприметная серая мышка, какой ее помнил Даниэль. Она стала очаровательной, уверенной в себе женщиной, и вернулась в Испанию, чтобы дать Даниэлю решительный бой.

Комментарии к произведению:

Всего веток: 9

Eleonora Redactor 17.07.2018, 09:03:01

Заинтересовала, жду продолжения

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Вера Голубкова 17.07.2018, 10:29:17

Eleonora Redactor, Спасибо за интерес. Продолжение обязательно будет, только немножечко терпения

Alexandera Bender 22.03.2018, 11:19:49

Название книги хорошеее
2. Обложка: Какая-то странная какая обложка была у оригинала?? не ужели такая*(
3. Аннотация: хороший задел для сериала
4. Тэги я бы в тэгах поставила перевод)
5. Итог Удачи с этим нелёгким делом)

Александра Дельмаре 12.03.2018, 12:13:07

Приветик из блога Чтение по обложке! А обложка здесь симпатичная, жаль, что еще нет названия и имени автора, хотелось бы в целом оценить. Но это перевод, понятно. Хорошая содержательная аннотация, тэги норм! Удачи книге и автору! Заглядывайте ко мне на огонек, на любой из моих романов, буду рада))

Орловская Варвара 04.02.2018, 21:20:16

Название понравилось, уже игра слов)
Обложка похожа на фото из журнала, да и подпись -- не только имена, но и мой любимый испанский)
Теги достаточно однообразны... То есть это как бы грани одного большого, может, добавить что-то другое, например "от ненависти до любви" и "быстрая смена сюжета" (для примера). Так должны прийти новые читатели)
Аннотация цепляет, почитать хочется),но к сожалению я сейчас не в состоянии, мне бы свое хоть иногда писать)

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Вера Голубкова 04.02.2018, 21:50:46

Орловская Варвара, Спасибо)))
Постараюсь исправить недочеты.
Очень рада видеть и слышать любителя испанского.

Татьяна Михаль 03.02.2018, 11:26:49

Название очень сильное и притягательно! Нравится и очень )))
Обложка крутая... Минимум деталей, акцент на героях. Понравилась подпись имён героев... Необычно )))
Теги у вас в порядке.
Аннотация. Перевод. Отлично!
Меня зацепило!
Итог- читать!

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Вера Голубкова 03.02.2018, 13:04:13

Татьяна Михаль, Спасибо)))

Мария Геррер 03.02.2018, 09:52:47

Добрый день!
Интересное название - интригует))
Красивая обложка.
Аннотация развернутая, хочется узнать, что же дальше.
Тэги понятные.
Книга заинтересовала, забрала в библиотеку.

В ветке 4 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Вера Голубкова 03.02.2018, 10:33:30

Мария Геррер, Спасибо, постараюсь и дальше не разочаровывать)))

Галина Штолле 20.01.2018, 14:04:28

Интересное название. )

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Вера Голубкова 20.01.2018, 14:20:26

Галина Штолле, А, чего только в голову не придет при переводе)))

Катя Рассоха 24.12.2017, 13:00:26

Спасибо большое ! За чудесный перевод ;)
Жду с нетерпением каждую проду !! Удачи Вам) )

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Вера Голубкова 24.12.2017, 21:24:32

Катя Рассоха, спасибо за добрые слова. они очень помогают. постараюсь переводить быстрее)))

Наталья Путиенко 13.12.2017, 06:05:34

Пожалуй, буду первой, кто оставит комментарий!))) Спасибо за такой чудесный перевод!))) Отложила в библиотеку, буду читать дальше!)

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Вера Голубкова 13.12.2017, 08:54:44

Natalia Putienko (nastusenysh), спасибо за добрые слова))) Постараюсь и дальше не разочаровать)))

Books language:
Interface language: